En días de temporal, como los que nos azotan estos días, cómodamente tras el cristal de las ventanas, me gusta ver cómo descargan los chubascos, se doblegan los árboles al empuje del viento y las olas oscurecen y se encrestan, a veces mientras escucho tradicionales canciones de mar. Por desgracia parece que aquí, esta tradición musical tan ligada al mar, se está perdiendo, salvo honrosos casos. No obstante la tradición de cantar sí que se está perdiendo.
Sobre todo me viene a la cabeza, quizá por proximidad, la imagen de los marinos bretones y posiblemente también británicos, en cuya cultura marítima está bien arraigada la música y las canciones marineras. Podemos ver en este video al mismo Eric Tabarly arrancándose con una canción tradicional bretona, “Fanny de Laninon”. Hay que decir que Tabarly fue mejor marino que cantante, pero lo importante es el sentimiento que evoca.
Dado que el copyright ha quitado este buen vídeo de Tabarly, aquí otra muestra de la misma canción.
Algunas de estas canciones marineras como...
"Drunken Sailor"
"Salve Marinera"
"Mareas Vivas" (O Mar) de Mercedes Peón.
"A Rianxeira"
Dedicada ao amigo Fernando :)
Y para terminar un clásico... ;-)
7 comentarios:
Afortunadamente, navegaba mejor que cantaba.
El problema es que ya no se canta en ningún sitio, ni en las tabernas ni en las reuniones familiares. Sé de algún sitio en el que quedan resitentes, cuadrillas de amigos que acompañan el txikito de vino con bilbainadas tradicionales, pero cada vez menos. Y mira que de esta forma los bares lo tienen fácil para no pagar a la SGAE y tener música gratis.
Sí, es cierto Juan Miguel, el Norte aún se salva y resiste como aldea de Asterix.
Por mi zona queda cierta tradicion de coros y algún gaditano nos recordará las chirigotas pero, en este caso, no es tanto ese arranque popular tradicional de la gente de mar.
Non podo estar de acordo co que decides !!!! radicalmente non :). Ala onde imos os galegos somos ben coñecidos pola nosa facilidade para o canto e a festa, e falo en termos mariñeiros. Cataluña, Andalucía, Pais Vasco, Bretaña, Noruega, etc. e calquera outro lugar onde teñamos estado representando a Cultura Maritima de Galicia, sempre está o son de unha gaita ou o repenicar da pandeireta e os galegos somos ben coñecidos pola facilidade para a festa e o canto, hai imaxenes :). a ver si vai ser motivo de unha entrada en determinado blog? eh? :)
(Tamén e ben certo que non todos somos iguais e uns son mais algareiros que outros :))
Ben pode ser Fernando. Segundo escribíao se me víñan imaxes e recordos á cabeza na dirección que tí apuntas, pero tamén penso que é algo que vai a menos.
De todas as formas tampouco estaría mal que fóra motivo para que certo blog, un pouco parado ultimamente, fixese unha entrada en contra disto ;-))
Falar diso xa axuda a tero presente.
Apertas rianxeiras :)
A mí me llama mucho la atención el hecho de que los bretones, o los ingleses tienen un folklore marino propio bretón o inglés. En españa tengo la sensación de que hay un único folklore marino: Las habaneras. No importa qué ciudad portuaria sea, se cantan habaneras. Pero no hay una tradición de canción marinera al menos en Galicia. Pocas canciones tradicionales tratan el tema de la pesca. Vamos, que sé tropecientas canciones inglesas y unas cuantas bretonas sobre el tema, pero gallegas.... el rodaballo,ondiñas veñen y.... y.... y me quedo sin canciones.
Quizá "Catro Vellos Mariñeiros" y luego cada pueblo tiene alguna local, pero tienes razón, por lo menos a mí no me vienen más a la cabeza, aunque igual que las meigas, seguro que habelas hailas :)
Publicar un comentario